Американська історикиня Енн Еплбаум пояснила значення слова «рашизм» у інтерв’ю для ВВС.
ВВС: В Україні поширився термін “рашизм” – він зараз широко вживається у ЗМІ й на офіційному рівні. Як ви ставитеся до цього терміну – і як би ви описали ідеологію Путіна?
Енн Еплбаум: Мені не подобається термін фашизм у російському контексті. Лише з однієї причини: бо він нагадує більшості людей у світі про Голокост і масове вбивство євреїв. Це відволікає увагу.
Слово “рашизм” тут доречніше, бо воно вказує, що маємо справу з особливою російською версією ідеології винищення – і відтак цей термін конкретніший і корисніший. У дійсності ж ми маємо справу з гіперімперіалізмом.
Або навіть краще – колоніалізмом. Це держава, яка вважає себе настільки вищою від сусідів, принаймні якщо говорити про її еліту, що вважає, ніби має право стерти їх з лиця землі, з карти світу, знищувати їх за власним бажанням, вбивати їхнє мирне населення, а не лише солдатів.
Ідеологія, яка дає їм виправдання для таких дій, – є різновидом імперіалізму. “Ми – держава, що має право на існування, а вони – держава, що не має права на існування”. Тож хоч би яке слово ми обрали, щоб описати цю ідеологію, ми маємо справу з імперською і геноцидною ідеологією винищення.
Додамо, що американський історик Тімоті Снайдер пояснював, що «рашизм» має значення «fascism», але замість літери «r» вживається «f» і це має значення «russian fascism».